Объявляется сбор активистов, особенно старой гвардии, для работы над локализацией ФМ 2010.Честно говоря, объем работы несколько озадачивает, поэтому в этот сезон больше чем когда либо необходимо творческое участие каждого дееспособного фмщика в качестве переводчика или редактора перевода.
Требования к переводчикам:
- Опыт игры в ФМ
- Хорошее знание английского языка
- Хорошее знание русского языка
- Добросовестность
Требования к редакторам перевода:
- Опыт игры в ФМ
- Отличное знание русского языка
- Ответственность
Кто может(способен) помочь с переводом - пишите в Личные Сообщения (ЛС).
Важно: Кое-что можно переводить уже сегодня не дожидаясь релиза ФМ10. Соответственно переводчики и редакторы требуются уже сейчас
З.Ы: Предстоит огромный по объему труд, нудный и неблагодарный, лентяев и халтурщиков просьба не беспокоится.
Спасибо.
Требования к переводчикам:
- Опыт игры в ФМ
- Хорошее знание английского языка
- Хорошее знание русского языка
- Добросовестность
Требования к редакторам перевода:
- Опыт игры в ФМ
- Отличное знание русского языка
- Ответственность
Кто может(способен) помочь с переводом - пишите в Личные Сообщения (ЛС).
Важно: Кое-что можно переводить уже сегодня не дожидаясь релиза ФМ10. Соответственно переводчики и редакторы требуются уже сейчас
З.Ы: Предстоит огромный по объему труд, нудный и неблагодарный, лентяев и халтурщиков просьба не беспокоится.
Спасибо.














